“A relação entre as palavras e seu significado é fascinante, os lingüistas passaram anos tendando compreender letra por letra, e descobrir por que há tantos sentimentos e ideias que nem sequer podemos colocar em palavras, e que nossas línguas não consegue identificar.
Confira 11 palavras sem traduções exatas – que não tem uma única palavra correspondente em nosso idioma que poderia ser considerada uma tradução direta. É definitivamente possível incorporar algumas delas em nossas conversas cotidianas e identificar um ou outro sentimento que nunca coseguimos traduzir em uma única palavra.”
1. Do alemão: Waldeinsamkeit
Um sentimento de solidão, de estar sozinho na floresta em conexão com a natureza.
2. Do italiano: Culaccino
A marca deixada sobre uma mesa por um copo gelado.
3. Do esquimó: Iktsuarpok
O sentimento de antecipação que o leva a sair e verificar se alguém está chegando, e, provavelmente, também indica um elemento de impaciência.
4. Do japonês: Komorebi
Esta é a palavra que os japoneses têm para quando a luz do sol é filtrada através das folhas das árvores.
5. Do russo: pochemuchka
Alguém que faz muitas perguntas. Quem não conhece alguém assim?
6. Do espanhol: Sobremesa
Aquele momentos após as refeições em que conversamos com as pessoas que estão à mesa.
7. Do indonésio: Jayus
A gíria deles para alguém que conta uma piada tão sem graça, que você não pode deixar de rir em voz alta.
8. Do havaiano: Pana Poo
Sabe quando você esquece onde colocou as chaves, e coça a cabeça, porque acha que, de alguma forma, isso vai te ajudar a lembrar? Esta é a palavra em havaiano.
9. Do francês: Dépaysement
O sentimento que vem de não estar em seu país de origem – de ser um estrangeiro, ou um imigrante, de estar um pouco deslocado de sua origem.
10. Do urdu: Goya
O urdu é a língua oficial do Paquistão e de outros cinco estados indianos. A palavra goya transmite uma noção de possibilidade e descreve a suspensão da descrença que pode ocorrer, muitas vezes através de uma boa narrativa.
11. Do sueco: Mångata
O termo que indica o caminho que a luz lunar cria na água.
Fonte: blog.maptia.com
0 comentários:
Postar um comentário